Когда горит земля под хрупкими шагами,
Когда опоры нет и правда не в чести,
На старый драндулет ты водружаешь знамя
И ты несешь его, как парус на пути.
И нет иных путей, как доверяясь ветру,
Поплыть по воле волн земного бытия,
И утешать себя привычной сигаретой,
И падать, и вставать, как движется волна.
И верить, что Господь и есть попутный ветер,
Тебя Он приведет в обетованный порт,
Пускай сгорит земля, и все сгорит на свете,
Но не потонешь ты, да не догонит черт.
Хоть твой кораблик утл, храмина обветшала,
Уже давно тебя не слушают рули,
Земля уж не земля, а нижняя из палуб,
Вода уж не вода, а ты уже не ты.
И нет нигде вокруг ни бухты, ни спасенья,
Назад дороги нет, и впереди ни зги,
Не видно ничего, и лишь одни сомненья
Как чайки всё кричат и кружат от тоски.
И ничего тебе на свете не осталось,
Как плыть, и плыть, и плыть, туманами слезясь,
И утешать себя, что уж осталось мало,
И верить в то, что жизнь лишь только началась.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php